Category Archives: Poemes de les estacions

Hivern

L’aire escombra el món,
les fulles seques i velles.
Amb la seva llum difosa
perseveren els fanals
en la nit freda i closa,
que tot ho esparvera.
S’estén la lluor metàl·lica
de taules i cadires
a les terrasses desertes,
i al fons titil·la el Nadal
amb la seva esperança punxada
de rebregat desembre.

De vermell festa

Fullam que empeltes tot sencer el dia
de l’alegria del viu color,
ets primavera i tardor fresca,
la llum traspassa el cor glatidor.
L’extensa plana, verda i galana,
té a tots els centres plans verticals
on la fulleda s’eleva i tresca
cap a un cel càlid curull d’aiguat.
S’enfila l’heura, fulla perenne,
fins dalt de l’angle punxegut i alt,
i viu alegre, de vermell festa,
tot veient créixer als peus l’herbam.

Transcurs

Cauen a pes
els sols que són els dies
rodant ben lents
fins acollir la lluna
i sota els vents
cardinals que pergiren
s’obren camins
a recer de foscúria.

La pluja cau
amb la mullena blava
gran cabellera
del cel escorredissa
les seves trenes
degotant en l’oratge
alenant l’aigua
que tot ho vivifica.

I arriba el fred
rigorós de gelades
reflectint cels
amb flors de gel i vidre
esclarissant
esperances badades
fent un apart
abans l’esclat de vida.

Tardor

rajos de llum de la tardor 000

Enjoiada de llum de cap al tard
els ocres i els sienes irradies
i damunt els colors de terra i fast
el carbassa, alegre, hi entronitzes.

Com una dona joiosa, a la saó,
duus carícies als pètals i a les fulles
i de tant com la daura l’esplendor
de la teva mà tendre, cau la fruita.

I la pluja que ve a acaronar-te
torna amb el seu ruixim la terra molla
on s’enfonsen llavors, pinyols i grana
expectants per donar brotada nova.

Tu fas un pas cap el vent que es desvetlla
que ve vers tu, ardit, de la muntanya
i ell et corona amb gerdons i groselles
i ben estrets beseu l’hivern que avança.

Porta de tardor

tardorambfulla000000

T’acostes nova, tardor,
nua i tota recollida,
traiem jerseis de l’armari
i el sol és daurat, i minva.

A l’espatlla l’estiu penja,
curull de dies esplèndids,
i de calors angunioses,
i nits rodones, suspeses.

Un neguit d’ocell pessiga
l’adéu a l’estació encesa
de dies prometedors:
em sabut viure-la plena?

El nom de tantes roses

Jo mai no vaig saber el nom de tantes roses,

però la primavera era esclat de capolls;

n’hi havia en farcell, tot roges, sense espines,

les fortes i dreçades, closes en tornassol.

Les obertes, mitjanes, d’un sens fi de colors,

roses i vellutades, de nacre, de cirera,

carbasses o sanguínies, de carmí, tot poncelles.

El poble era una estesa, les torres les vessaven,

les tàpies escampaven fragàncies cap al cel.

Ran de terra, l’olor de l’estiu que s’acosta

quan les roses, roentes, vibraven com l’anhel.

Paradís jove i tendre que, enramat, fulgurava,

poncelles que creixien, abundós xuclamel.

Alegrement vivien, s’obrien, conquerien,

frescor odorant de rosa, que bull de serenor.

Pètals infinits, roses, que a ple aire gaudien

en jardins clars i ombrívols i terrats de sentor.

Fortes branques, com arbres, es tramaven, altives:

el regne de les roses, el meu poble estimat.

Va arribar una horda bàrbara, un imperi de grues,

aplanadores àvides, erugues de combat

que van anorrear-vos, que us van segar de planta,

i us va trinxar, impassible, un exèrcit voraç.

I, de la nit al dia, el poble sucumbia,

i de la nit al dia el meu poble tombà.

Avui és una allau de maons i trinxeres,

i de les roses belles, de les torres valentes,

dels jardins i vergeres no ens hem recuperat.

Avui són soterrades, igual que les poncelles,

amb un aire d’estelles que fereix com l’amiant.

Comiat

parella 0 fent-se un petó sota la pluja

I en el temps tan càlid de la primavera

amb la lleu ruixina que ara tapa el cel,

les flors escampant-se per testos i terra,

el meu cor petit batega sens zel.

 

Pluja com el plany estès de la vida

sense ja trobar-te mai més al camí;

història tancada curulla i vívida,

de claror diàfana, de sentor d’encís.

 

Esclat als carrers on apareixies

sempre enlluernant tant dia com nit,

i en aquell instant que a l’acte et tenia

el giny de la vida rodava sens fi.

 

Vaig deixar-te sol amb el teu plor estàtic,

tu allargant la mà que retreia jo,

i cap temps ni vent saltarà ja el marge

que els dies encesos van fer un de dos.

 

Queda en mi el teu riure, la palma oberta,

el besos intensos, el girar del món,

l’aire majestàtic de la nit immensa

quan l’adéu tancava la teva estació.

 

Estació d’abraços, d’escalfor, d’enteses,

de menús i esperes, de cafès i amor,

de tardes esteses dalt de casa teva,

destriats i unívocs, absoluts tu i jo.

 

Feia fred –hivern-, l’amistat planava,

sucs, fruita ensucrada al mercat major,

amb la ciutat nostra, Barcelona oberta,

que dins d’ella pensa per sempre en tots dos.

 

I que es torna a creure que el somni és vivible

i fa tombs i gira i torna a defallir.

Comiat de l’amor que mai fou possible

i duu l’hora trista a la ciutat i a mi.

 

Roig espurna

badabadocs mocador

Anhel de tarda d’estiu,

el mocador roig ondula

entre l’aire llevantí

mentre el camp de  blat murmura.

 

Mocadoret de l’amor

tremolós com una fulla

que ens vens a fermar al cor

el brogit que mai s’atura.

 

Aire calent de roselles,

delit dins de l’hora bruna

amb el mocador premut

entre els llavis, roig espurna.

Tarda d’estiu

parella despullada al llit 87765100000

En el mateix llit
que et vas deixar estimar
jec malalta.
Una tarda d’estiu,
nus,
pell contra pell,
quan la calor joiosa
entrava per la finestra.
Ara he clos  els porticons
i el meu cos no sap fer festes,
però els meus pits forts i rodons
són els mateixos pits
contra els que, llarg, vaig preme’t.

Pierrot al terrat

 les-larmes-de-pierrot-c-a-bixio-piano-000

Li cau una llàgrima

en la freda nit

de la blanca galta

damunt del vestit.

 

Lleus gotes de pluja

cauen al terrat

amb un fons de música

i de desempar.

 

Les notes agudes

el fan plorar més,

tristor deixatada

al mes de febrer.

 

La lluna és rodona

i escalfa fluixet,

alta, bella i muda,

al terrat tot ert.

 

Fa una dansa trista

en la solitud

amb un cor d’ermini

petit i perdut.

 

Dins la meva ànima

és on s’ha posat.

―Salta al nou dia,

Pierrot estimat!

 

Vindran primaveres,

faran eixugalls

de llàgrimes teves

i dels meus pesars.