Daily Archives: 20 febrer 2011

Aire dolç

Fairytale Forest - Ground 

Sí, l’aire que passa, dolç,

deixarà a prop riqueses

per fer un camí entre dos

i amb riures poblar la terra.

Sóc caminant dolorós

que viu a mitges, amb penes,

que s’esforça a caminar

amb un pes que no pot heure,

i de nits no pot dormir,

angoixat, la boca seca,

isolat de ple en un món

que es trenca amb deu mil esquerdes.

De dia, un altre cop,

cal destriar foc de cendres,

sortir sota els arbres alts

i sentir l’aire, que pensa

i que acarona els patirs

de la vella nit, tan negra,

i il·lumina l’horitzó

amb la joia per ensenya.

 

Pell de serp

funambulista  

Millor que t’escapis de la meva solitud,

del meu mal negre, que porto, i és un estigma,

millor que el calze, terra que en tu duus, i llum,

se’n vagi lluny del meu fracàs d’equilibrista.

 

I que resplendeixin les aigües de les deus

de tot allò que t’espera per viure:

sóc la pell de la serp que has canviat,

sóc allò que per tu és ja inservible.

 

Millor que triïs el camí llunyà

i desencaminis allò que va unir-nos:

el temps teixeix l’esquerda del nostre habitar,

i tu sens mi seràs, i ja sens tu claudico.

Plenitud

Gustave Courbet




Dels nostres cossos ha caigut el cobrellit

i només la nit ens acompanya. Esteses

sobre un mant de temps fluctuem, confiades,

damunt la nostra plenitud. Com màscares han caigut

les nostres joies, i ens sobrevé un descans

immaculat. Desposseïdes de símbols,

resten descalços els nostres cossos nus

per oferir’ns-els. I són els pits d’ofrena, gerres

de llet que es vessen entre carícies,

la seva espessor blanca difosa entre la nuesa,

riquesa frondosa que en cada gest gravita.

En les nostres cabelleres recollim sol

i lluna, i som el dia que a si es basta,

alga de mar i escuma, i esdevenim completes


després que els nostres sentits


vibrants i sinuosos


s’han nodrit.

 

Dona del sol morè

camps de roselles 34667  

Vola al vent la teva faldilla de piquets

i la rossor del teu cabell s’estén alada,

i navegues entre els camps de gallarets

damunt la teva bicicleta argentada.

 

Les teves dolces pigues són un desig roent

i confitura densa el teu cos ple de gràcia,

i passes riallera i amb la mà em dius adéu

i el cor que et fan els llavis a la pell deixa marca.

 

Dona del sol morè sota el cel que t’abasta,

rialla de la vida que traspasses l’estiu,

portes entre les mans un doll de l’aigua clara

que treu llucs de l’amor, que el torna a reverdir.

 

Ploro

 

Ploro

per la sensualitat perduda,

per tota la natura

anegada en el plany,

perquè en el teu mirar

no hi trobava l’espurna

de mi, la dona bruna

que et volia estimar.

Rotacions en el temps

i la teva pell pura

i el teu prest acostar-te

a la font abundant,

però cap amor brollaves

ni hi havia tessitura

que tu corresponguessis

l’amor meu captivant.

 

Solitud

 

 

 

Sempre la solitud

que s’enrosca com un llençol suat,

nits vermelles amb el pols afuat,

com una alarma.

El pensament de la mort,

i la vida

que no basta,

no saber com celebrar-la

tot el que sense consciència

ens ha abandonat,

tot allò per sempre arrabassat.

Tombs en l’aire carregat

del pensament i l’estança,

i a la vora un abisme

que ens clava.

La solitud com una inutilitat

que ens secciona i arrasa.

I molt tard, molt lentament,

cansat, ve el matí,

com un consol,

com una transformació esperada,

com el terreny on s’esdevindrà la calma

i l’esperança en el canvi del destí

i de les arrels de l’arbre

on avui

tenim l’esdevenir.

 

La clau dins la palma

 

 

El vent no truca a la porta

de l’enterbolida estança,

només nua resplendeixes

sota la llum de la làmpada.

 

Dona que emmarques el rostre

entre la nuesa blanca,

les dues ones dels pits

són fermes com l’alabastre.

 

La roba íntima negra

et fa molt més nua encara,

la carn esplèndida lluu

amb transparència de marbre.

 

Sobre tu et clous sencera

amb pensaments insondables

en l’aire que reverbera

d’una alta murada a una altra.

 

Presonera al teu castell

intensa i trista divagues

en com arribar al cancell

per sortir a noves contrades.

 

Oferta a tu mateixa,

als teus somnis introbables,

vols obrir camins silents

per sentir joves albades.

 

Estirada al llit navegues,

sense finestra, enaiguada,

fosca entre la cremor

de l’enyor, abandonada.

 

Vindrà una força punyent

que et farà alçar, rebel·lant-te

a perdre els dies tan bells

de la vida, que a poc passa.

 

Dins teu sentiràs l’ocell

amb el seu cant d’esperança,

llavors t’alçaràs, somrient,

amb la clau dins de la palma.

 

Nu de dona

  

Cos despullat

joventut viva

sortint del mar

tot salabror

exuberant

carnal delícia

cos arborant

gaia esplendor.

Àmfora closa

suau fortalesa

carn amotllosa

nu bategant

morenor clara

que el mar cobeja

i de bellesa

el va astorant.

 

Quan vas anar-te’n

 

 

Es removia el dolor,

serp enroscada en la nit,

verí apegalós vessat

al centre de cada espasme.

I en la foscor de l’abisme,

sense que jo ho sospités

em nuava amb sogall la vida

amb un nus de mariner.

Entre el vòmit sense mida

que em deixava extenuada

perbocava dia a dia

el verí que vas clavar-me.

I vaig veure l’horitzó

que enllà del cel irradiava

una llum sense parió,

i amb la corda vaig fugar-me.

 

Eva

Gustave Courbet

  

Carn extreta d’un motllo de fang,

matèria nova del paradís,

fràgil al dolor, al cop i al tall,

exultant sota l’aire de la nit,

exuberant en la claror solar.

Cos de dona dotada de pits,

desig que déu ja havia somiat,

d’on totes les generacions s’han nodrit

sorgides del gènesi en tu modelat,

allà on Adam feia brollar l’estirp,

d’on ha fluït tota la humanitat.